서경덕 성신여대 교수는 그룹 투어스(TWS)의 중국인 멤버인 한진이 팬과의 소통 앱에서 김치를 중국 '파오차이'(泡菜)로 표기해 논란이 된 데 대해 "정말 잘못한 일"이라고 지적했습니다.
서경덕 교수는 5일 자신의 사회관계망서비스(SNS)를 통해 "같은 내용으로 정말 많은 제보를 받았다"며 이같이 밝혔습니다.
서 교수는 "대외적 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중하고, 한국인의 기본적 정서를 헤아릴 줄 알았어야만 했다"며 "현재 한진의 해당 댓글은 삭제됐지만 다시는 이런 일이 벌어지지 않길 바란다"고 설명했습니다.
그는 "한국 김치와 중국 파오차이는 엄연히 다른 음식임에도 중국은 김치의 원조가 파오차이라며 자신들의 문화라는 억지 주장을 펼치고 있다"고 지적했습니다.
서 교수는 "한국과 중국에서 활동하는 몇몇 한국 연예인도 영상과 SNS에 김치를 파오차이라고 적어 문제가 됐다"며 "더 이상 중국에 빌미를 제공하는 일은 발생하지 않아야 한다"고 덧붙였습니다.
문화체육관광부는 지난 2021년 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'을 일부 개정하면서 김치의 올바른 중국어 표기를 '신치'(辛奇)로 명시했습니다.
Copyright@ KWANGJU BROADCASTING COMPANY. all rights reserved.
랭킹뉴스
2025-02-05 09:31
스웨덴 학교서 총기 난사로 10명 사망 "사상최악"
2025-02-04 23:21
지적장애 친딸 수십차례 성폭행 50대..경찰 수사
2025-02-04 21:56
모레까지 20cm 더 온다..동장군 기승
2025-02-04 16:54
폭설 속 임산부, 119 전화 안내에 무사히 다섯째 출산
2025-02-04 15:11
전광훈 교회 특임전도사 1명 '서부지법 난동' 관련 추가 체포
댓글
(0) 로그아웃